Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS
Suétone (généralités)
Vie de Caligula (généralités) - (latin 85 K) - (traduction 200 K)
LII. Sa manière de s'habiller
(1) Ses vêtements, sa
chaussure et sa tenue en général n'étaient
ni d'un Romain ni d'un citoyen, ni même d'un homme. (2)
Souvent il endossait des casaques bigarrées et couvertes
de pierreries, et se montrait ainsi en public avec des manches
et des bracelets. Quelquefois il portait des robes de soie
arrondies et traînantes. Il mettait tour à tour
des sandales ou des cothurnes, des chaussures militaires ou des
brodequins de femme. D'ordinaire il paraissait avec une barbe
d'or, tenant en main les insignes des dieux, la foudre, le
trident ou le caducée. On le vit aussi avec les
attributs de Vénus. (3) Il portait habituellement les
ornements du triomphe, même avant son expédition,
et de temps en temps la cuirasse d'Alexandre le Grand qu'il
avait fait tirer de son tombeau. (1) Vestitu calciatuque et cetero
habitu neque patrio neque ciuili, ac ne uirili quidem ac denique
humano semper usus est. (2) Saepe depictas gemmatasque indutus
paenulas, manuleatus et armillatus in publicum processit;
aliquando sericatus et cycladatus; ac modo in crepidis uel
coturnis, modo in speculatoria caliga, nonnumquam socco muliebri;
plerumque uero aurea barba, fulmen tenens aut fuscinam aut
caduceum deorum insignia, atque etiam Veneris cultu conspectus
est. (3) Triumphalem quidem ornatum etiam ante expeditionem
assidue gestauit, interdum et Magni Alexandri thoracem repetitum e
conditorio eius.
Commentaire
[14 mars 2001]