Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS
Suétone (généralités)
Vie d'Auguste (généralités) - (latin 85 K) - (traduction 200 K)
LII. Sa modération
(1) Quoiqu'il
sût que l'on décernait des temples
même aux proconsuls, il n'en accepta dans
aucune Province, à moins que ce ne fût
à la fois au nom de Rome et au sien.
À Rome il refusa constamment cet honneur. Il
fit fondre toutes les statues d'argent qu'on lui
avait autrefois érigées, et leur prix
fut consacré à des trépieds
d'or pour le temple d'Apollon Palatin. (2) Le peuple lui
ayant offert la dictature avec beaucoup
d'instances, il la refusa, en fléchissant le
genou, en abaissant sa toge, et en se
découvrant la poitrine. (1)
Templa, quamuis sciret etiam proconsulibus decerni
solere, in nulla tamen prouincia nisi communi suo
Romaeque nomine recepit. Nam in urbe quidem
pertinacissime abstinuit hoc honore; atque etiam
argenteas statuas olim sibi positas conflauit omnis
exque iis aureas cortinas Apollini Palatino
dedicauit. (2)
Dictaturam magna ui offerente populo genu nixus
deiecta ab umeris toga nudo pectore deprecatus
est.
Commentaire
[28 février 2001]