Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS

Suétone (généralités)

Vie de Tibère (généralités) - (latin 85 K) - (traduction 200 K)


  Suétone, Tibère, 31

 XXXI. Son respect pour la liberté des opinions et des suffrages. Sa déférence pour les magistrats

(1) Il ne faisait entendre aucune plainte lorsqu'on décidait quelque affaire contrairement à son avis.

(2) Un jour, quoiqu'il soutînt que les magistrats nommés ne devaient pas s'absenter, afin qu'ils pussent vaquer à leurs fonctions, un préteur désigné n'en obtint pas moins une mission libre.

(3) Une autre fois il avait voulu qu'on permît aux habitants de Trébie de consacrer à la réparation d'une route la somme qu'on leur avait léguée pour construire un nouveau théâtre; mais il ne put empêcher que la volonté du testateur ne fût ratifiée.

(4) À l'occasion d'un décret qui partageait le sénat, il passa du côté du petit nombre, et personne ne le suivit.

(5) Il en était de même des autres affaires: elles ne se réglaient que par les magistrats et selon le droit ordinaire. L'autorité des consuls était si respectée, que des ambassadeurs d'Afrique allèrent les trouver pour se plaindre que César, à qui on les avait adressés, traînait leur procès en longueur. On ne doit point s'en étonner; car on le voyait lui-même se lever devant eux et leur céder le passage.

(1) Quaedam aduersus sententiam suam decerni ne questus quidem est.

(2) Negante eo destinatos magistratus abesse oportere, ut praesentes honori adquiescerent, praetor designatus liberam legationem impetrauit.

(3) Iterum censente, ut Trebianis legatam in opus noui theatri pecuniam ad munitionem uiae transferre concederetur, optinere non potuit quin rata uoluntas legatoris esset.

(4) Cum senatus consultum per discessionem forte fieret, transeuntem eum in alteram partem, in qua pauciores erant, secutus est nemo.

(5) Cetera quoque non nisi per magistratus et iure ordinario agebantur, tanta consulum auctoritate, ut legati ex Africa adierint eos querentes, trahi se a Caesare ad quem missi forent. Nec mirum, cum palam esset, ipsum quoque eisdem et assurgere et decedere uia.


Commentaire

 


[28 février 2001]

Bibliotheca Classica Selecta - FUSL - UCL (FLTR)