BibliothecaClassica Selecta -Autrestraductions françaises dans la BCS

Suétone(généralités)

Vie de Claude (généralités)- (latin85 K) - (traduction200 K)


  Suétone, Claude, 5

 V. Claude, privé de dignités, vit dans la retraite

(1) Lorsqu'il demanda les honneurs, son oncle Tibère lui accorda les ornements consulaires. Mais, quand il insista pour obtenir le consulat effectif, il se contenta de lui répondre dans un billet: "Je vous envoie quarante pièces d'or pour les Saturnales et pour les Sigillaires."

(2) Alors, renonçant à toute ambition, Claude s'abandonna à l'oisiveté, et vécut caché tantôt dans ses jardins ou dans sa villa suburbaine, tantôt dans sa retraite de Campanie. La société des hommes les plus abjects ajouta à sa bêtise habituelle la passion dégradante pour l'ivrognerie et les jeux de hasard.

(1) Tiberius patruus petenti honores consularia ornamenta detulit; sed instantius legitimos flagitanti id solum codicillis rescripsit, quadraginta aureos in Saturnalia et Sigillaria misisse ei.

(2) Tunc demum abiecta spe dignitatis ad otium concessit, modo in hortis et suburbana domo, modo in Campaniae secessu delitescens, atque ex contubernio sordidissimorum hominum super ueterem segnitiae notam ebrietatis quoque et aleae infamiam subiit.


Commentaire

 


[14 mars2001]

BibliothecaClassica Selecta -FUSL- UCL(FLTR)