Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS
Suétone (généralités)
Vie d'Auguste (généralités) - (latin 85 K) - (traduction 200 K)
LXXVII. Sa sobriété
(1) Par goût il
était tout aussi sobre de vin. (2) Dans son camp
devant Modène, suivant Cornelius Nepos, il
ne buvait pas plus de trois fois à son
souper; (3) et, dans ses plus
grands excès, il ne dépassait pas
trois bouteilles, ou, s'il allait au-delà,
il vomissait. Il avait une prédilection pour
le vin de Rhétie; mais il en buvait rarement
pendant la journée. (4) Au lieu de
boisson, il prenait du pain trempé dans de
l'eau fraîche, ou un morceau de concombre, ou
un pied de laitue, ou un fruit acide et
vineux. (1)
Vini quoque natura parcissimus erat. (2)
Non amplius ter bibere eum solitum super cenam in
castris apud Mutinam, Cornelius Nepos
tradit. (3)
Postea quotiens largissime se inuitaret, senos
sextantes non excessit, aut si excessisset,
reiciebat. Et maxime delectatus est Raetico neque
temere interdiu bibit. (4)
Pro potione sumebat perfusum aqua frigida panem aut
cucumeris frustum uel lactuculae thyrsum aut recens
aridumue pomum suci uinosioris.
Commentaire
[28 février 2001]