BibliothecaClassica Selecta -Autrestraductions françaises dans la BCS

Suétone(généralités)

Vie de Claude (généralités)- (latin85 K) - (traduction200 K)


  Suétone, Claude, 29

 XXIX. Il est entièrement gouverné par ses affranchis et par ses femmes. Ses meurtres

(1) Livré, comme je l'ai dit, à ses affranchis et à ses femmes, Claude fut plutôt un esclave qu'un empereur. Leurs intérêts ou même leurs goûts et leurs fantaisies disposaient, le plus souvent à son insu, des honneurs, des armées, des grâces et des supplices. Ils révoquaient ses libéralités, rapportaient ses jugements, contrefaisaient ses nominations à des offices ou les altéraient publiquement.

(2) Sans entrer dans de minutieux détails, je dirai qu'il fit périr, sur des accusations vagues et sans avoir voulu les entendre, Appius Silanus qui lui était uni par les liens d'une commune paternité, et les deux Julies, l'une fille de Drusus, l'autre de Germanicus; et qu'il traita de même Cneius Pompée, marié à l'aînée de ses filles, et Lucius Silanus, fiancé à la plus jeune.

(3) Le premier fut percé dans les bras d'un adolescent qu'il aimait; le second fut forcé d'abdiquer la préture le quatrième jour avant les calendes de janvier, et de se donner la mort au commencement de l'année, le jour même des noces de Claude et d'Agrippine.

(4) Il sévit avec tant de légèreté contre trente-cinq sénateurs et plus de trois cents chevaliers romains, qu'un centurion étant venu lui annoncer la mort d'un personnage consulaire, et lui disant que son ordre était accompli, il lui répondit qu'il n'en avait donné aucun. Toutefois il n'en approuva pas moins l'exécution, parce que ses affranchis lui assurèrent que les soldats avaient fait leur devoir en s'empressant de venger leur empereur.

(5) Mais, ce qui passe toute croyance, c'est qu'il signa lui-même le titre de la dot aux noces de Messaline avec l'adultère Silius. On lui avait fait croire que ce n'était qu'un jeu pour éloigner et détourner sur un autre un danger dont quelques prodiges le menaçaient.

(1) His, ut dixi, uxoribusque addictus, non principem, sed ministrum egit, compendio cuiusque horum uel etiam studio aut libidine honores exercitus impunitates supplicia largitus est, et quidem insciens plerumque et ignarus.

(2) Ac ne singillatim minora quoque enumerem, reuocatas liberalitates eius, iudicia rescissa, suppositos aut etiam palam immutatos datorum officiorum codicillos: Appium Silanum consocerum suum Iuliasque, alteram Drusi, alteram Germanici filiam, crimine incerto nec defensione ulla data occidit, item Cn. Pompeium maioris filiae uirum et L. Silanum minoris sponsum.

(3) Ex quibus Pompeius in concubitu dilecti adulescentuli confossus est, Silanus abdicare se praetura ante IIII. Kal. Ian. morique initio anni coactus die ipso Claudi et Agrippinae nuptiarum.

(5) In quinque et triginta senatores trecentosque amplius equites R. tanta facilitate animaduertit, ut, cum de nece consularis uiri renuntiante centurione factum esse quod imperasset, negaret quicquam se imperasse, nihilo minus rem comprobaret, affirmantibus libertis officio milites functos, quod ad ultionem imperatoris ultro procucurrissent.

(5) Nam illud omnem fidem excesserit quod nuptiis, quas Messalina cum adultero Silio fecerat, tabellas dotis et ipse consignauerit, inductus, quasi de industria simularentur ad auertendum transferendumque periculum, quod imminere ipsi per quaedam ostenta portenderetur.


Commentaire

 


[14 mars2001]

BibliothecaClassica Selecta -FUSL- UCL(FLTR)