Hodoi Electronikai - Helios - Bibliotheca Classica Selecta - Plan du précis grammatical


MORPHOLOGIE : MODELES DE LA CONJUGAISON (255-475).

indicatif Imparfait (280-283)


Plan

Modèles de base
        
λύω, τίθημι, εἰμί [281]

Verbes contractes
        τιμάω, ποιέω, δηλόω [282]

Verbes en -μι  autres que τίθημι [283]

 

A. + thème du présent (+ ο/ε ) + II act. / m.-pass.

    L'imparfait, formé sur le thème du présent, n'existe qu'à l'indicatif. Temps secondaire, il est caractérisé par l'augment (A.) [230] et les désinences secondaires (II) [222-225].
 

281. Modèles de base : λύειν - τιθέναι - εἶναι

 

Voix active

avec ε/ο

sans ε/ο

ἔ-λυ-ο-ν ἐ-τί-θη-ν        ἦ-ν / ἦ
ἔ-λυ-ε-ς ἐ-τί-θει-ς / (ἐ-τί-θη)        ἦ-σθα
ἔ-λυ-ε(ν) ἐ-τί-θει / (ἐ-τί-θη)        ἦ-ν
ἐ-λύ-ο-μεν ἐ-τί-θε-μεν        ἦ-μεν
-ε-τε ἐ-τί-θε-τε        ἦ-τε
ἔ-λυ-ο-ν ἐ-τί-θε-σαν        ἦ-σαν

Voix médio-passive

ἐ-λυ-ό-μην ἐ-τι-θέ-μην  
-ου (<ε-σο) ἐ-τί-θε-σο  
-ε-το ἐ-τί-θε-το  
ἐ-λυ-ό-μεθα ἐ-τι-θέ-μεθα  
-ε-σθε ἐ-τί-θε-σθε  
-ο-ντο ἐ-τί-θε-ντο  

 

282. Verbes contractes

τιμάω j'honore - ποιέω je fais - δηλόω je montre

Voix active

ἐ-τίμω-ν (α-ο-ν) ἐ-ποίου-ν (ε-ο-ν) ἐ-δήλου-ν (ο-ο-ν)
ἐ-τίμα (α-ε-ς) ἐ-ποίει-ς (ε-ε-ς) ἐ-δήλου-ς (ο-ε-ς)
ἐ-τίμα (α-ε) ἐ-ποίει (ε-ε) ἐ-δήλου (ο-ε)
ἐ-τιμῶ-μεν (α-ο-μεν) ἐ-ποιοῦ-μεν (ε-ο-μεν) ἐ-δηλοῦ-μεν (ο-ο-μεν)
ἐ-τιμᾶ-τε (α-ε-τε) ἐ-ποιεῖ-τε (ε-ε-τε) ἐ-δηλοῦ-τε (ο-ο-τε)
ἐ-τίμω-ν (α-ο-ν) ἐ-ποίου-ν (ε-ο-ν) ἐ-δήλου-ν (ο-ο-ν)

Voix médio-passive

ἐ-τιμώ-μην (α-ο-μην) ἐ-ποιού-μην (ε-ο-μην) ἐ-δηλού-μην (ο-ο-μην)
ἐ-τιμῶ (α-ε-σο>α-ου) ἐ-ποιοῦ (ε-ε-σο>ε-ου) ἐ-δηλοῦ (ο-ε-σο)
ἐ-τιμᾶ-το (α-ε-το) ἐ-ποιεῖ-το (ε-ε-το) ἐ-δηλοῦ-το (ο-ε-το)
ἐ-τιμώ-μεθα (α-ο-μεθα) ἐ-ποιού-μεθα (ε-ο-μεθα) ἐ-δηλού-μεθα (ο-ο-μην)
ἐ-τιμᾶ-σθε (α-ε-σθε) ἐ-ποιεῖ-σθε (ε-ε-σθε) ἐ-δηλοῦ-σθε (ο-ε-σθε)
ἐ-τιμῶ-ντο (α-ο-ντο) ἐ-ποιοῦ-ντο (ε-ο-ντο) ἐ-δηλοῦ-ντο (ο-ο-ντο)

    Pour les règles des contractions : [015].
 

283. Verbes en μι autres que τίθημι (« athématiques »)

    Verbes à redoublement en iota : δίδωμι je donne - ἵημι je jette - ἵστημι je place
   
Verbes à suffixe en -νυ- : δείκ-ν
-μι je montre
   
Verbes sans redoublement ni suffixe : εἶ-μι je vais - φη-μί je dis.

Voix active

Redoublement en iota

Suffixe νυ

Sans redoublement ni suffixe

ἐ-δί-δου-ν ἵ-ει-ν ἵ-στη-ν ἐ-δείκ-ν ᾖ/ᾖειν ἔ-φη-ν
ἐ-δί-δου-ς ἵ-ει-ς ἵ-στη-ς ἐ-δείκ-ν ᾖ-ει-ς ἔ-φη-σθα
ἐ-δί-δου ἵ-ει ἵ-στη ἐ-δείκ-ν ᾖ-ει ἔ-φη
ἐ-δί-δο-μεν ἵ-ε-μεν ἵ-στα-μεν ἐ-δείκ-νυ-μεν ᾖ-μεν ἔ-φα-μεν
ἐ-δί-δο-τε ἵ-ε-τε ἵ-στα-τε ἐ-δείκ-νυ-τε ᾖ-τε ἔ-φα-τε
ἐ-δί-δο-σαν ἵ-ε-σαν ἵ-στα-σαν ἐ-δείκ-νυ-σαν ᾖ-σαν / ᾖ-ε-σαν ἔ-φασαν

Voix médio-passive

ἐ-δι-δό-μην ἱ-έ-μην ἱ-στά-μην ἐ-δεικ-νύ-μην    
ἐ-δί-δο-σο ἵ-ε-σο ἵ-στα-σο ἐ-δείκ-νυ-σο    
ἐ-δί-δο-το ἵ-ε-το ἵ-στα-το ἐ-δείκ-νυ-το    
ἐ-δι-δό-μεθα ἱ-έ-μεθα ἱ-στά-μεθα ἐ-δεικ-νύ-μεθα    
ἐ-δί-δο-σθε ἵ-ε-σθε ἵ-στα-σθε ἐ-δείκ-νυ-σθε    
ἐ-δί-δο-ντο ἵ-ε-ντο ἵ-στα-ντο ἐ-δείκ-νυ-ντο    

    Citons aussi les imparfaits :

ἦν δ' ἐγώ disais-je ; δ' ὅς  disait-il ; δ'   disait-elle
ἐ-καθή-μην (ἐκάθησο...) j'étais assis
ἐ-κεί-μην (ἔκεισο...) j'étais couché
χρῆν (<χρὴ ἦν) / ἐχρῆν il fallait.


Contact