Hodoi Electronikai - Helios - Bibliotheca Classica Selecta - Plan du précis grammatical
MORPHOLOGIE : LE NOM (050-079)
Plan
Deuxième déclinaison [060]
L'article [051]Les déclinaisons du nom [052]
Première déclinaison [053]
Troisième déclinaison [065]
Introduction [066]
Les différents thèmes
Les désinences
Thèmes en consonnes (sauf -ς) [070]
Modèles principaux [071]
Thèmes en occlusives [072]
Thèmes en -ρ à alternances [073]
Thèmes en -ς [074]
Thèmes en -ι [077]
Thèmes en -υ [078]
Autres thèmes divers [079]
051. article
Déclinaison de l'article ὁ, ἡ, τό le, la |
Singulier |
Pluriel |
|||||
M | F | N | M | F | N | |
N | ὁ | ἡ | τό | οἱ | αἱ | τά |
V | - | - | - | - | - | - |
A | τόν | τήν | τό | τούς | τάς | τά |
G | τοῦ | τῆς | τοῦ | τῶν | τῶν | τῶν |
D | τῷ | τῇ | τῷ | τοῖς | ταῖς | τοῖς |
Duel : aux trois genres, N. et A. : τώ -- G. et D. : τοῖν. Rarement τά, ταῖν au féminin.
Devant un nom au vocatif, on n'emploie pas l'article, mais souvent l'interjection ὦ.
Pour le sens et l'emploi de l'article, voir [1095].
052. Les déclinaisons du nom
Principaux modèles des déclinaisons |
Première déclinaison |
Deuxième déclinaison |
Troisième déclinaison |
ἡ τιμ-ή, τιμ-ῆς | ὁ δοῦλ-ος, δούλ-ου | ὁ ῥήτωρ, ῥήτορ-ος |
τὸ δῶρ-ον, δώρ-ου | τὸ σῶμα, σώματ-ος | |
ἡ οἰκί-α, οἰκί-ας | τὸ γένος, γένους | |
ἡ γλῶττ-α, γλώττ-ης | ἡ πόλις, πόλε-ως | |
ὁ πολίτ-ης, πολίτ-ου | ὁ βασιλεύς, βασιλέ-ως |
053. première déclinaison
La première déclinaison ou déclinaison en -α comporte essentiellement des noms féminins, et quelques noms masculins (noms d'hommes, de métier, et noms propres).
054. Les noms féminins |
Singulier |
Pluriel |
|
N |
τιμ-ή | τιμ-αί |
V |
τιμ-ή | τιμ-αί |
A |
τιμ-ήν | τιμ-άς |
G |
τιμ-ῆς | τιμ-ῶν |
D |
τιμ-ῇ | τιμ-αῖς |
Duel : N. V. A. : τὼ τιμά -- G. D. : τοῖν τιμαῖν.
056. ἡ θύρ-α, θύρ-ας la porte - ἡ γλῶττ-α, γλῶττ-ης la langue. Variantes de τιμ-ή.
Singulier | Pluriel | |||
N |
θύρ-α | γλῶττ-α | θύρ-αι | γλῶττ-αι |
V |
θύρ-α | γλῶττ-α | θύρ-αι | γλῶττ-αι |
A |
θύρ-αν | γλῶττ-αν | θύρ-ας | γλῶττ-ας |
G |
θύρ-ας | γλώττ-ης | θυρ-ῶν | γλωττ-ῶν |
D |
θύρ-ᾳ | γλώττ-ῃ | θύρ-αις | γλώττ-αις |
Duel : N. V. A. : τὼ θύρά, γλώττα -- G. D. : τοῖν θύραιν, γλώτταιν.
Les noms dont le -α final est précédé de -ε-, -ι-, -ρ-, suivent le modèle θύρα, en gardant le timbre α dans toute la flexion.
Les noms en -α (mixte), dont le -α final n'est pas précédé de -ε-, -ι-, -ρ-, suivent le modèle γλῶττ-α, en alternant au G. et au D. sg. le timbre -η avec le -α.
Le G. pl. est toujours périspomène : θυρ-ῶν, γλωττ-ῶν.
057. Les noms masculins |
ὁ πολίτ-ης, πολίτ-ου le citoyen - ὁ νεανί-ας, νεανί-ου le jeune homme
Singulier | Pluriel | |||
N |
πολίτ-ης | νεανί-ας | πολῖτ-αι | νεανί-αι |
V |
πολῖτ-α | νεανί-α | πολῖτ-αι | νεανί-αι |
A |
πολίτ-ην | νεανί-αν | πολίτ-ας | νεανί-ας |
G |
πολίτ-ου | νεανί-ου | πολιτ-ῶν | νεανι-ῶν |
D |
πολίτ-ῃ | νεανί-ᾳ | πολίτ-αις | νεανί-αις |
uel : N. V. A. : τὼ πολίτα, νεανία -- G. D. : τοῖν πολίταῖν, νεανίαιν.D
060. deuxième déclinaison
La deuxième déclinaison ou déclinaison en -ο- comporte essentiellement des noms masculins en -ος, -ου, et des noms neutres en -ον, -ου. Elle compte aussi quelques noms féminins en -ος, -ου.
061 Modèles principaux |
ὁ δοῦλος, δούλου, l'esclave - τὸ δῶρον, δώρου, le présent, le don
Singulier | Pluriel | |||
N | δοῦλ-ος | δῶρ-ον | δοῦλ-οι | δῶρ-α |
V | δοῦλ-ε | δῶρ-ον | δοῦλ-οι | δῶρ-α |
A | δοῦλ-ον | δῶρ-ον | δούλ-ους | δῶρ-α |
G | δούλ-ου | δώρ-ου | δούλ-ων | δώρ-ων |
D | δούλ-ῳ | δώρ-ῳ | δούλ-οις | δώρ-οις |
uel : N. V. A. : τὼ δούλω, τὼ δώρω -- G. D. : τοῖν δούλοιν, τοῖν δώροιν.D
Les neutres ont des formes semblables aux N. V. et A. : au singulier -ον et au pluriel -α.
Quelques noms féminins se déclinent comme δοῦλ-ος, tels ἡ ὁδός, ὁδοῦ la route, le chemin.
062 Déclinaison attique063 Déclinaison contracte en ους, ουν
Quelques noms, tels ὁ νοῦς (// νόος) l'esprit, ὁ πλοῦς (// πλόος) la navigation, τὸ ὀστοῦν (// ὀστέον) l'os, contractent la voyelle du radical avec la désinence, selon, sauf au neutre pluriel, les règles de contractions des voyelles [015].
Singulier Pluriel N νό-ος > νοῦς ὀστέ-ον > ὀστοῦν νό-οι > νοῖ ὀστέ-α > ὀστᾶ A νό-ον > νοῦν ὀστέ-ον > ὀστοῦν νό-ους > νοῦς ὀστέ-α > ὀστᾶ G νό-ου > νοῦ ὀστέ-ον > ὀστοῦν νό-ων > νῶν ὀστέ-ων > ὀστῶν D νό-ῳ > νῷ ὀστέ-ῳ > ὀστῷ νό-οις > νοῖς ὀστέ-οις > ὀστοῖς
065. Troisième déclinaison
066. Introduction
067. Les différents thèmes des modèles |
La troisième déclinaison comprend les noms dont le génitif singulier est en -ος (-ους, -εως). Les nominatifs singuliers sont très variés, et les trois genres sont représentés. Les thèmes, qui s'obtiennent en enlevant la désinence -ος du génitif singulier, sont variés. On distingue :
- les thèmes terminés par une consonne, sauf -ς, et par une voyelle non contracte
- les thèmes terminés par -ς
- les thèmes terminés par -J (jod)
- les thèmes terminés par - Ϝ (digamma).
068. Les désinences de la troisième déclinaison |
M - F sg | Nt sg | M - F sg | Nt sg | |
N |
-ς / allongement | ø (zéro) | -ες |
-α |
V |
-ς / ø | ø (zéro) | -ες |
-α |
A |
-α / -ν | ø (zéro) | -ας / -ς |
-α |
G |
-ος | -ος | -ων |
-ων |
D |
-ι | -ι | -σι(ν) |
-σι(ν) |
Le nominatif singulier se forme de différentes façons :
-ς s'ajoute au thème (pour beaucoup de masculins et féminins en occlusives)
Exemple: ὁ κόραξ, τοῦ κόρακ-ος le corbeau (thème : κορακ- , N : κόραξ <*κόρακ-ς)la dernière voyelle du thème est allongée (pour beaucoup de masc. et fém. en -ν, -ρ, -ντ)
Exemple : ὁ ῥήτωρ, τοῦ ῥήτορ-ος l'orateur (thème : ῥητορ- )la désinence est ø (zéro) (pour les thèmes neutres en -τ)
Exemple : τὸ σῶμα, τοῦ σώματ-ος le corps (thème : σωματ-, au N, le -τ tombe en finale).
Le vocatif est semblable soit au nominatif, si celui-ci est sigmatique, soit au radical, si le nominatif est formé par allongement.
Les désinences sont parfois rendues opaques, à la suite de transformations phonétiques.
070. Thèmes en consonnes (sauf -ς)
071. Modèles de base |
ὁ ῥήτωρ, ῥήτορ-ος orateur (thème : ῥητορ-)
τὸ σῶμα, σώματ-ος corps (thème : σωματ-)
M - F sg Nt sg M - F pl Nt pl N
ῥήτωρ σῶμα ῥήτορ-ες σώματ-α V
ῥῆτoρ σῶμα ῥήτορ-ες σώματ-α A
ῥήτορ-α σῶμα ῥήτορ-ας σώματ-α G
ῥήτορ-ος σώματ-ος ῥητόρ-ων σωμάτ-ων D
ῥήτορ-ι σώματ-ι ῥήτορ-σι(ν) σώμα-σι(ν) Duel : N. V. A. : τὼ ῥήτορ-ε , τὼ σώματ-ε - G. D. : τοῖν ῥητόρ-οιν , τοῖν σωμάτ-οιν.
Sur ῥήτωρ se déclinent les noms masculins et féminins ; sur σῶμα, les neutres.
072. Variante : thèmes en occlusives |
ὁ κόραξ, κόρακ-ος le corbeau (thème : κορακ)
ὁ λέων, λέοντ-ος le lion (thème : λεοντ)
Singulier
Pluriel
M - F sg Nt sg M - F pl Nt pl N
κόραξ λέων κόρακ-ες λέοντ-ες V
κόραξ λέων κόρακ-ες λέοντ-ες A
κόρακ-α λέοντ-α κόρακ-ας λέοντ-ας G
κόρακ-ος λέοντ-ος κοράκ-ων λεόντ-ων D
κόρακ-ι λέοντ-ι κόραξι(ν) λέουσι(ν)
Duel : N. V. A. : τὼ κόρακ-ε, τὼ λέοντ-ε - G. D. : τοῖν κοράκ-οιν, τοῖν λεόντ-οιν.
On notera, au N sg. et au D pl., quelques transformations phonétiques (cfr [018, 020, 021]), figurées dans ce tableau :
Thème |
Nominatif singulier |
Datif pluriel |
||||
gutturales : | γ, κ, χ + σ > ξ | κορακ- | κόραξ corbeau | < *κορακ-ς | κόραξι(ν) | < *κόρακ-σι |
labiales : | β, π, φ + σ > ψ | φλεβ- | φλεψ veine | < *φλεβ-ς | φλεψί(ν) | < *φλεβ-σι |
dentales : | δ, τ, θ + σ > σ | πατρίδ- | πατρίς patrie | < *πατριδ-ς | πατρίσι(ν) | < *πατρίδ-σι |
nasales : | ν + σ > σ | εἰκόν- | εἰκών image | < *εἰκον- | εἰκόσι(ν) | < *εἰκον-σι |
-ντ-: | οντ + σ > ους εντ + σ > εις |
λέοντ- λυθέντ- |
λέων lion λυθείς |
< *λεοντ- < *λυθεντ-ς |
λέουσι(ν) λυθεῖσι(ν) | < *λεοντ-σι < *λυθεντ-σι |
073. Variante : thèmes en -ρ, à alternances |
ὁ πατήρ, πατρ-ός père (thème : πατ[ε]ρ / πατρ)
ὁ ἀνήρ, ἀνδρ-ός homme (thème : ἀν[ε]ρ / ἀνρ )
Singulier |
Pluriel |
|||
N |
πατήρ | ἀνήρ | πατέρ-ες | ἄνδρ-ες |
V |
πάτερ | ἄνερ | πατέρ-ες | ἄνδρ-ες |
A |
πατέρ-α | ἄνδρ-α | πατέρ-ας | ἄνδρ-ας |
G |
πατρ-ός | ἀνδρ-ός | πατέρ-ων | ἀνδρ-ῶν |
D |
πατρ-ί | ἀνδρ-ί | πατρ-άσ(ι)ν | ἀνδράσι(ν) |
Au duel : N. V. A. : τὼ πατέρ-ε, ἄνδρ-ε -- G. D. : τοῖν πατέρ-οιν, ἄνδρ-οιν.
Quatre noms, très fréquents, se déclinent sur ce thème à alternance -τρ- / -τερ- :
ἡ μήτηρ, μητρ-ός mère
ἡ θυγάτηρ, θυγατρ-ός fille
ἡ γαστήρ, γαστρ-ός ventre
ὁ ἀνήρ, ἀνδρ-ός homme présente le thème ανερ / ανρ- , mais intercale un -δ- ἀνδρ-.
074. Thèmes en -ς
075. Modèle de base |
τὸ γένος, γένους race (thème : γενος / γενες)
Singulier
Pluriel
N
γένος
γένη (<γενεσ-α)
V
γένος
γένη (<γενεσ-α)
A
γένος
γένη (<γενεσ-α)
G
γένους (<γενεσ-ος)
γενῶν (<γενεσ-ων)
D
γένει (<γενεσ-ι)
γένεσι(ν) (<γενεσ-σι)
Au duel : N. V. A. : τὼ γένει -- G. D. : τοῖν γενοῖν.
076 Variante : Νoms propres en -ης |
N |
Σωκράτης |
Περικλῆς (< -κλεϜες) |
V |
Σώκρατες |
Περίκλει |
A |
Σωκράτη (<-εσα) / ην |
Περικλέα |
G |
Σωκράτους (<-εσος) |
Περικλέους |
D |
Σωκράτει (<-εσι) |
Περικλεῖ |
Σωκράτης (thème en -ες), modèle de nombreux noms propres, a deux formes d'accusatif, Σωκράτην étant analogique de πολίτ-ην [057].
Περικλῆς (thème en -εϜεσ-)est le modèle des noms propres en -κλῆς.
077. Thèmes en -ι (Ј)
Modèle : ἡ πόλις, πόλεως cité (thème : ποληЈ / πολεЈ / πολι) |
Singulier |
Pluriel |
|
N |
πόλι-ς | πόλεις |
V |
πόλι | πόλεις |
A |
πόλι-ν | πόλεις |
G |
πόλε-ως | πόλε-ων |
D |
πόλε-ι | πόλε-σι(ν) |
Au duel : N. V. A. : τὼ πόλει -- G. D. : τοῖν πολέοιν.
Les noms en -ις, -εως sont féminins.
Le G. sg. s'explique par une métathèse de quantité : *ποληЈ > πολη-ος > πόλε-ως.Voir [017a]
078. Thèmes en -Ϝ (υ) / ηϜ-εϜ
Modèle principal : ὁ βασιλεύς, βασιλέως roi (thème : βασιληϜ-/ βασιλεϜ-) |
Singulier Pluriel N
βασιλεύ-ς βασιλεῖς / ῆς V
βασιλεῦ βασιλεῖς / ῆς A
βασιλέ-α βασιλεῖς / έας G
βασιλέ-ως βασιλέ-ων D
βασιλε-ῖ βασιλεῦ-σι(ν) Au duel : N. V. A. : τὼ βασιλῆ -- G. D. : τοῖν βασιλέοιν.
Les noms en -εύς, -έως sont masculins, et désignent souvent des personnes exerçant une fonction ou un métier.
Le Ϝ tombe entre deux voyelles, sinon il devient υ. Le G. sg. s'explique par une métathèse de quantité [[017a] : *βασιληϜ-ος > βασιλη-ος > βασιλέ-ως.
Variante : ὁ ἰχθύς, ἰχθύος le poisson |
Les noms en -υ se déclinent régulièrement.
Singulier Pluriel N
ἰχθύ-ς ἰχθύ-ες / ἰχθῦ-ς V
ἰχθύ ἰχθύ-ες / ἰχθύ-ς A
ἰχθύ-ν ἰχθύ-ας / ἰχθῦ-ς G
ἰχθύ-ος ἰχθύ-ων D
ἰχθύ-ι ἰχθύ-σι(ν) Au duel : N. V. A. : τὼ ἰχθύ-ε - G. D. : τοῖν ἰχθύοιν.
079. Autres thèmes divers
Un certain nombre de noms de la troisième déclinaison suivent les modèles ci-dessus avec des variations plus ou moins importantes. Généralement, la flexion est régulièrement basée sur le génitif singulier. Citons quelques exemples :
- ἡ γυνή la femme : V. γύναι, G. γυναικ-ός, etc.
- τὸ γόνυ le genou : G. γόνατ-ος, etc.
- τὸ δόρυ l'épée : G. δόρατ-ος, etc.
- ὁ Ζεῦς Zeus : V. Ζεῦ, G. Δι-ός (et Ζηνός), A. Δία (et Ζῆν / Ζῆνα), D. Διί (et Ζηνί).
- τὸ ὄναρ le songe : G. ὀνείρατ-ος, etc.
- τὸ ὕδωρ l'eau : G. ὕδατ-ος, etc.
- ἡ αἰδώς la réserve, le respect (Rad. αἰδος)
seulement au singulier : A. τὴν αἰδῶ, G. τῆς αἰδοῦς, D. τῇ αἰδοῖ.
- ὁ ἥρως le héros
au singulier : A. : ἥρω, G. : ἥρωος, D. : ἥρῳ
au pluriel : N. ἥρωες, A. : ἥρωας (ἥρως), G. : ἡρώων, D. : ἥρωσι(ν).
- τὸ γέρας la marque d'honneur (Rad. γέρας)
au singulier : N. V. A. : τὸ γέρας, G. : τοῦ γέρως, D. : τῷ γέρᾳ
au pluriel : N. V. A. : τὰ γέρα, G. : τῶν γερῶν , D. : τοῖς γέρασι(ν).
- τὸ γῆρας la vieillesse (comme γέρας)
- τὸ κρέας la viande (comme γέρας)
- τὸ κέρας la corne (double rad. κερασ- / κερατ-)
au singulier : N. V. A. : τὸ κέρας, G. : τοῦ κέρως / κέρατος, D. : τῷ κέρᾳ / κέρατι
au pluriel : N. V. A. : τὰ κέρα / κέρατα, G. : τῶν κερῶν / κερατῶν , D. : τοῖς κέρασι(ν).
- ἡ γραῦς la vieille femme (Rad. γραϜ)
au singulier : V. γραῦ, A. γραῦν, G. γραός, D. γραί
au pluriel : N. γρᾶες, A. γραῦς, G. γραῶν, D. γραυσί(ν).
- ὁ βοῦς le boeuf (Rad. βοϜ)
au singulier : A. βοῦν, G. βοός, D. βοί
au pluriel : N. βόες, A. βοῦς, G. βοῶν, D. βουσί(ν).
- τὸ ἄστυ la ville (Rad. ἀστεϜ / ἀστϜ)
au singulier : A. ἄστυ, G. ἄστεως, D. ἄστει
au pluriel : N. ἄστη, A. ἄστη, G. ἄστεων, D. ἄστεσι(ν).
- ἡ ναῦς le navire (Rad. νηϜ / ναϜ)
au singulier : A. ναῦν, G. νεώς, D. νηί
au pluriel : N. νῆες, A. ναῦς, G. νεῶν, D. ναυσί(ν)
- τὸ οὖς l'oreille
au singulier : A. οὖς, G. ὠτός, D. ὠτί
au pluriel : N. ὦτα, A. ὦτα, G. ὤτων, D. ὠσί(ν)
- ὁ υἱός le fils
formes de la 2ème déclinaison : υἱοῦ / ὑοῦ, etc., mais aussi :
au singulier : G. υἱέος / ὑέος, D. υἱεῖ
au pluriel : N. A. υἱεῖς, G. υἱέων, D. υἱέσι(ν)